NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-MUHAREBE

<< 1095 >>

DEVAM: 2- Adam Öldürmenin Vebali

 

أخبرنا قتيبة بن سعيد قال حدثنا سفيان عن عمار الدهني عن سالم بن أبي الجعد أن بن عباس سئل عمن قتل مؤمنا متعمدا ثم تاب وآمن وعمل صالحا ثم اهتدى فقال بن عباس وأنى له التوبة سمعت نبيكم صلى الله عليه وسلم يقول يجيء متعلقا بالقاتل تشخب أوداجه دما فيقول أي رب سل هذا فيم قتلني ثم قال والله لقد أنزلها الله ثم ما نسخها

 

[-: 3448 :-] Salim b. Ebi'l-Ca'd bildiriyor: ibn Abbas'a, kasten bir mü'mini öldüren sonra tövbe edip imana gelen, salih amellerde bulunup hidayete eren kişinin durumu sorulunca dedi ki:

 

"Hidayete nasıl erebilir ki? Zira Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in : «Kıyamet gününde öldürülen kişi boynundan kanlar akarak katiline tutunmuş bir şekilde huzura çıkar ve: "Rabbim! Şuna sor, beni neden öldürmüş?" der»" buyurduğunu işittim. Sonrasında ibn Abbas: "Bu konuda Yüce Allah ayet (Nisa 93) indirdi ve hükmü de neshedilmedi" dedi.

 

Bii benzeri için 3454. hadise bakınız. - Mücteba: 7/85, 8/63; Tuhfe: 5432.

 

Diğer tahric: İbn Mace (2621) ve Ahmed, Müsned (1941)

 

 

قال وأخبرني أزهر بن جميل البصري قال حدثنا خالد بن الحارث قال حدثنا شعبة عن المغيرة بن النعمان عن سعيد بن جبير قال اختلف أهل الكوفة في هذه الآية { ومن يقتل مؤمنا متعمدا } فرحلت إلى بن عباس فسألته فقال لقد أنزلت في آخر ما أنزل ثم ما نسخها شيء

 

[-: 3449 :-] Said b. Cübeyr der ki: Kufeliler: "Kim bir mümini kasden öldürürse cezası, içinde ebediyen kalacağı cehennemdir. Allah ona gazap etmiş, onu Ianetlemiş ve onun için büyük bir azap hazırlamıştır" (Nisa 93) ayeti hakkında ihtilafa düşünce ibn Abbas'a gidip bunu sordum. ibn Abbas: "Son inen ayetlerdendir ve sonradan neshedilmemiştir" dedi.

 

Mücteba: 7/85; Tuhfe: 5621.

 

Diğer tahric: Buhari (3855, 4590, 4763, 4764, 4765, 4766), Müslim 3023 (17, 18, 19, 20), Ebu Davud (4273, 4275) ve Tirmizi (3029)

 

 

أخبرناه عمرو بن علي قال حدثنا يحيى قال حدثنا بن جريج قال حدثني القاسم بن أبي بزة عن سعيد بن جبير قال قلت لابن عباس هل لمن قتل مؤمنا متعمدا من توبة قال لا وقرأت عليه الآية التي في الفرقان { والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق } قال هذه آية مكية نسختها آية مدنية { ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم }

 

[-: 3450 :-] Said b. Cübeyr der ki: ibn Abbas'a: "Kasten bir mümini öldüren kişinin tövbesi olur mu?" diye sorduğumda: "Hayır!" dedi. Ona: "Yine onlar ki, Allah ile beraber başka bir tanrıya yalvarmazlar. .. " (Furkan 68) ayetini okuduğumda: "Bu Mekki bir ayettir ve hükmü Medeni bir ayet olan: "Kim bir mümini kasden öldürürse cezası, içinde ebediyen kalacağı cehennemdir ... " (Nisa 93) ayetiyle neshedilmiştir" dedi.

 

Bir öncesinde geçti, 3451, 3452, 11049, 11050, 11306 ile 11307. hadislerde yine gelecektir. - Mücteba: 7/85; Tuhfe: 5599.

 

Diğer tahric: Buhari (3855, 4590, 4763, 4764, 4765, 4766), Müslim 3023 (17, 18, 19, 20), Ebu Davud (4273, 4275) ve Tirmizi (3029)

 

 

أخبرنا محمد بن المثنى قال حدثنا محمد قال حدثنا شعبة عن منصور بن سعيد بن جبير قال أمرني عبد الرحمن بن أبي ليلى أن أسأل بن عباس عن هاتين الآيتين { ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزاؤه } جنهم فسألته فقال لم ينسخها شيء وعن هذه الآية { والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق } قال نزلت في أهل الشرك

 

[-: 3451 :-] Said b. Cübeyr der ki: Abdurrahman b. Ebza, ibn Abbas'a: "Yine onlar ki, Allah ile beraber başka bir tanrıya yalvarmazlar ... " (Furkan 68) ayeti ile: "Kim bir mümini kasden öldürürse cezası, içinde ebediyen kalacağı cehennemdir ... " (Nisa 93) ayetini sormamı istedi. Sorduğumda, ibn Abbas ilk ayet için: "Başka bir ayetle hükmü neshedilmemiştir" derken, ikinci ayet için de: "Müşrikler hakkında nazil olmuştur" dedi,

 

Mücteba: 7/86; Tuhfe: 5624.

 

Diğer tahric: Buhari (3855, 4590, 4763, 4764, 4765, 4766), Müslim 3023 (17, 18, 19, 20), Ebu Davud (4273, 4275) ve Tirmizi (3029)